Praticar
Zazen em LisboaIniciação ZenZazen em PortoZazen em AveiroEstadia em Seikyuji
O Dojo
A LinhagemHistóriaContribuir
Ensinamentos
O que é o Zen?SutrasKusenTeishoHistórias ZenQuestões ZenPerguntas ao MestreOryokiVídeosDocumentos Glossário
Dojo
EventosContactos
Sutras · 消災妙吉祥陀羅尼

Shōsai Myōkichijō Darani

O Dharani protector das cerimónias matinais.

O Shōsai Myōkichijō Darani — o Dharani da Auspiciosa Maravilha que Elimina as Calamidades — é recitado nas cerimónias matinais em templos e dojos da tradição Soto Zen.

Como todos os dharani, o seu poder não está no significado conceptual das palavras, mas na vibração sonora da entoação colectiva. Tradicionalmente, é cantado para criar as condições favoráveis à prática — afastando obstáculos, purificando o espaço, abrindo o coração dos praticantes ao Dharma.

O título combina: shōsai (eliminar as calamidades), myō (maravilhoso, sagrado), kichijō (auspicioso, de boa fortuna), darani (dharani — fórmula sagrada).

Texto — dharani em japonês romanizado

Shōsai Myōkichijō Darani

Nōmaku sanmanda bodanandaru
Oom bokosha
Shakara
Marasha
Sowataya
Untarata
Gyaa
Gya gya gya
Gyaa

Aa aa
Kyu kyu kyu kyu kyu
Roo roo roo
Shoo shoo shoo
Boo boo boo
Nuu nuu nuu

Chi ri chi ri chi ri
Soo moo soo moo
Tsu roo tsu roo tsu roo
Sowa ka

Sobre a entoação

O Shōsai Darani distingue-se dos sutras pela sua cadência mais rápida e pela natureza fonética das sílabas. Não há significado a compreender — há apenas presença a trazer.

Na tradição do Mestre Deshimaru, os dharani são cantados com energia e velocidade crescente, como se as sílabas se tornassem progressivamente mais densas. O fim do darani deixa o dojo em silêncio — um silêncio que é diferente do silêncio antes de começar.

← Todos os sutras